Sunday, 10 February 2019

MAXIME HOTEL:CABARET,DINNER SHOW,BURLESQUE


Dear Lovelies,

Last weekend we visited a very Unique Hotel in Lisbon: Maxime Hotel. The Design & the Mood of the Hotel is about Cabaret & Burlesque,Very Unique. Fridays/Saturdays the Hotel has Madame Liz Bonne DINNER-SHOW,Very Different and Funny Experience.

Olá a Todos,

No último fim de semana visitámos um hotel muito único em Lisboa:Maxime Hotel. O design & mood deste é hotel é sobre Cabaret e Burlesco, mesmo único. Sextas feiras/Sábados o hotel tem um Jantar-Espectáculo Madame Liz Bonne, uma experiência diferente e divertida.


ABOUT THE HOTEL/SOBRE O HOTEL:

This is Maxime Hotel

Lisbon’s changed … Its different, more worldly and irreverent, but it will always continue to conceal a world of mysteries … My story began here, in Praça da Alegria, the dancing, the music echoing off the walls … the essence of bohemian Lisbon. I designed the Maxime Hotel to be like a cabaret: provocative and burlesque. The show is in every corner of the hotel and its 75 rooms and that’s what makes it different from all the other hotels in Lisbon.
The Maxime Restaurant-Bar is our draw and stage for unique experiences. We present a wide range of shows here but the true star is the cuisine by Chef Luca Bordino.
Welcome to the Maxime Hotel in Lisbon, to the cabaret, to the bohemian life, stolen kisses and whispered secrets, welcome to the music and dancing.I am Lady Maxime and I’m going to tell you Maxime’s story…


This is Maxime Hotel

Lisboa mudou… está diferente, mais mundana e irreverente, mas continuará (sempre) a esconder mistérios… A minha história nasceu aqui, na praça da Alegria, no dancing, na música que ecoa nas paredes… Expoente máximo da Lisboa boémia, fiz o Maxime Hotel à imagem do cabaret: burlesco e provocador. O espectáculo vive em cada recanto do hotel e dos 75 quartos que o distinguem dos demais hotéis em Lisboa.
O Maxime Restaurante-Bar é a nossa coqueluche e palco de experiências únicas. Aqui apresentamos os mais variados espectáculos mas a vedeta da casa é a gastronomia do Chef Luca Bordino.
Bem-vindo ao Maxime Hotel em Lisboa, ao cabaret, à boémia, aos beijos trocados e aos segredos sussurrados, bem-vindo à música e à dança. Eu sou a Lady Maxime e vou contar-te a história do Maxime…


Madame Liz Bonne
DINNER-SHOW
FRIDAYS AND SATURDAYS
8:30PM


Lisbon, 1985.
The extravagant Madame Liz Bonne and the miserly friend Marialva are determined to rewrite the history of Lisbon's most famous cabaret. For this, the inexperienced couple of night life entrepreneurs gather their closest friends to help them to take important decisions. But what appeared to be a gathering of friends will turn out to an hilarious evening where a game of intrigue and little lies will show that only friendship has the power to create improbable happy endings. A comedy with a lot of music, dance, magic and theater meanwhile you will taste delicious and finess delicacies of Chef Luca Bordino and crying to laugh. Not recommended for those who do not want to spoil their reputation.
Note: We advise you to arrive 10 minutes in advance to be assigned to the table.
It can be assigned a table with other viewers.

OUR BEAUTIFUL ROOM:
O NOSSO LINDO QUARTO:

Loved the design of our Room, and the Bathroom was sooo Cool too:)


Adorei o design do nosso quarto e a casa de banho tãooo cool também :) 













MYHERITAGE DNA:

I got from my hubby a very interesting gift, MyHeritage DNA test, have you ever heard about this test?

Recebi do meu namorado uma prenda muito interessante, um teste MyHeritage DNA, já tinham ouvido falar deste teste?

Some Infos about the Test:
Algumas infos sobre este teste:

Uncover your ethnic origins and find new relatives with our simple DNA test.

Your DNA reveals your unique heritage — the ethnic groups and geographic regions you originate from.


Find new relatives you never knew existed through your shared DNA.

Podem descobrir as vossas origens étnicas e encontrar novos parentes com um simples teste de DNA, assim como as regiões geográficas de onde somos originários.

You can find out more infos HERE
YOU CAN USE: OPENKLOSET CODE FOR FREE SHIPPING IF YOU WOULD LIKE TO TRY:)









LUNCH AT THE MAXIME RESTAURANTE/ALMOÇO NO MAXIME RESTAURANTE:

The Food and the Service was Excellent, each Dish was sooo Fresh and Tasty. 
100% Recommend this Restaurant, at dinner time the menu is Different, We will try for sure next time.

A comida e o serviço foram excelentes, cada prato super fresco e saboroso.
Recomendo este restaurante 100%, ao jantar o menu é diferente, vamos voltar para experimentar de certeza.








STARTERS/ENTRADAS:












MAIN DISHES/PRATOS PRINCIPAIS:










DESSERTS/SOBREMESAS:








The Rooms:

Daring, unique, irreverent and cheeky is the best way to describe the rooms in Maxime Hotel in Lisbon.
With views overlooking the garden square of Praça da Alegria, the burlesque patio and Lisbon, I’ve recreated my cabaret-inspired boutique hotel.
The burlesque scene promises a stay in Lisbon that you’ll never forget.
My rooms, which are unique, daring and cheeky, will redefine the concept of accommodation in Lisbon. Each night offers a unique Lisbon experience and I’m sure you’ll want to return.

5 floors
75 rooms with areas between 15m2 and 25m2, of which:
• 30 connecting rooms.
• 70 Deluxe rooms with double beds or twin beds (includes 1 reduced mobility adapted room and 30 connecting rooms)
• 5 Theme rooms


Quartos:

Ousados, únicos, irreverentes e provocadores, assim são os quartos do Maxime Hotel em Lisboa.
Com vista para o jardim da praça da Alegria, para o pátio burlesco ou para a cidade de Lisboa, recriei o meu boutique hotel inspirado no cabaret.
O cenário, que se quis burlesco, promete uma estadia em Lisboa que ficará certamente na tua memória.
Os meus quartos são únicos, ousados e irreverentes e irão transformar o conceito de alojamento em Lisboa. Cada noite é uma experiência ímpar em Lisboa e tenho a certeza que quererás voltar.

5 pisos
75 quartos com áreas entre os 15m2 e os 25m2, dos quais:
• 30 quartos comunicantes.
• 70 quartos deluxe com cama de casal ou 2 camas twin (Inclui 1 quarto para clientes com mobilidade reduzida e 30 comunicantes),
• 5 quartos Temáticos








 
Madame Liz Bonne
DINNER-SHOW
SEXTAS E SÁBADOS
20H30


Lisboa, 1985.
A extravagante Madame Liz Bonne e o somítico Marialva estão decididos a reescrever a história do mais famoso cabaret de Lisboa. Para isso, a inexperiente dupla de empresários da noite reúne os amigos mais íntimos para os ajudarem a tomar decisões importantes. Mas o que parecia ser um encontro de amigos vai revelar-se afinal um hilariante serão onde um jogo de intrigas e pequenas mentiras vai mostrar que só a amizade tem o poder de criar improváveis finais felizes. Uma comédia com muita música, dança, magia e teatro à mistura, onde irás provar deliciosas iguarias finesses do Chef Luca Bordino e chorar a rir.
Não recomendável a sisudos que não queiram estragar a sua reputação.
Nota: Agradeço que chegues 10 min antes do espectáculo começar para te atribuirmos uma mesa.
Poderás ficar numa mesa com outros espectadores.


GOOD NIGHT SWEET TREATS:





BREAKFAST AT MAXIME HOTEL:
PEQUENO ALMOÇO NO MAXIME HOTEL:

They have Amazing Breakfast, the Eggs Benedict are soooo Delicious.

Eles têm um pequeno almoço maravilhoso, os ovos Benedict são tãooo deliciosos.

I would Like to thank to Maxime Hotel for our Special stay:)

Very Special thanks to Ângelo Sena for his Kind attention:)

Gostaria de agradecer ao Maxime Hotel por nos ter recebido e por esta estadia especial :)

Um agradecimento muito especial ao Ângelo Sena pela sua querida atenção :)

Love, Kisses Open Kloset By Karina

Thank you for Reading my Post and for the Love:)

Obrigada por lerem o Meu post e pelo Amor :)

"True Beauty Comes From Within"





Maxime Hotel Website:

Maxime Hotel Facebook:

Maxime Hotel Instagram:

No comments: