Darlings,
If you love Japanese cuisine, you must visit Kappo located in Cascais, where we had an incredible experience a few days ago. I recommend 100% to try this place.
The space is Amazing, has a great Japanese Mood. Everything is Fresh with beautiful presentation and Excellent Flavours, from the fresh fish to a perfectly cooked rice. Chef Tiago Penão is very talented and has a vast knowledge of japanese cuisine. This Japanese Dining experience was one of the best we ever had, Kappo & the team deserve a Michelin star for sure.
Olá a todos,
Se adoram cozinha japonesa, têm de visitar o Kappo localizado em Cascais, onde tivemos uma experiência incrível há alguns dias atrás.
Eu aconselho vivamente para que visitem este espaço.
O restaurante é fantástico, com um mood japonês no seu melhor.
A comida do mais fresco que podem ter, apresentação linda e cuidada com excelentes sabores, desde o peixe fresco ao arroz confeccionado de forma perfeita.
O Chef Tiago Penão é muito talentoso e tem um vasto conhecimento de cozinha japonesa e seus costumes. Esta experiência japonesa foi uma das melhores que já tivemos, o Kappo e sua equipa merecem uma estrela Michelin por um trabalho irrepreensível em todos os aspectos.
ABOUT KAPPO:
Kappo means “to slice and cook”, a traditional elite Japanese culinary style similar to kaiseki albeit less formal. Here, customers and chefs sit face to face, with just the counter between them. It’s this mutual interaction that makes the culinary experiences of Kappo cuisine memorable.
As in Japan, at KAPPO in Cascais, everything happens around the counter. From there, all the movements of a perfect choreography are on display, and every detail matters.
On this side, there is rigour, precision and attention to detail. On the other side, all the five senses are tingled, and everything becomes perfect, unforgettable, and turns into a long-lasting memory.
COURTESY AND FINESSE
Confidence is the starting point of the OMAKASE concept, which means “to place oneself in the hands of the chef”. At KAPPO, the hands belong to Tiago Penão and to the Kappo team, working together in perfect harmony.
The whole team embodies hospitality, the fine art of receiving – that in Japan is called OMOTENASHI – because at Kappo, courtesy and finesse are as important as food. We want all our visitors to always feel special.
THE CHEF
Respect for Japanese gastronomy and its traditions are a constant in the work of Tiago Penão, but his style is more eclectic. Crossing tradition with modernity, Tiago’s gastronomic trajectory infuses his creations: from classical French cuisine to his work with the creativity of Albert Adrià.
It’s in this aesthetic and creative context that Tiago masters the equilibrium between the respect for the dogmatic Japanese traditions and contemporary gastronomy. Modern and MINIMALIST, his cuisine innovates and at the same time honours the principles of high Japanese gastronomy, intersecting with influences from the European haute cuisine.
SOBRE O KAPPO:
Kappo significa literalmente “cortar e cozinhar”, um estilo de cozinha tradicional japonesa de elite, semelhante ao estilo kaiseki, mas menos formal. Aqui, clientes e cozinheiros estão frente a frente, separados apenas pelo balcão. É esta interação entre ambos, que torna inolvidáveis as experiências de cozinha Kappo.
Tal como no Japão, no KAPPO em Cascais, tudo se passa à volta do balcão. É a partir dele que se captam todos os movimentos de uma coreografia que se quer perfeita e onde todos os pormenores contam.
Do lado da cá há rigor, precisão e atenção aos detalhes, para que desse lado, numa experiência onde os 5 sentidos são estimulados, tudo seja perfeito, inolvidável e perdure na memória.
CORTESIA E DELICADEZA
A confiança é o ponto de partida do conceito OMAKASE, que significa “ficar nas mãos do chef”. No KAPPO, essas mãos são as de Tiago Penão e da equipa Kappo, que trabalham em perfeita sintonia.
Toda a equipa corporiza a hospitalidade, ou arte de bem receber – que no Japão se chama OMOTENASHI -, porque no KAPPO cortesia e delicadeza são tão importantes quanto a comida. Queremos que todos que nos visitam se sintam sempre especiais.
O CHEF
O respeito pela gastronomia japonesa e suas tradições são uma constante no trabalho de Tiago Penão, mas este não se prende exclusivamente a elas. Cruzando tradição com modernidade, Tiago cria a partir das suas vivências gastronómicas, seja da cozinha clássica Francesa, ou da sua passagem pela cozinha criativa de Albert Adriá.
É neste contexto estético e criativo, simultaneamente de respeito pelo clássico, que Tiago Penão dá o passo em frente e marca a diferença. Moderna e MINIMALISTA, a sua cozinha inova a partir do respeito pelos princípios da alta cozinha japonesa, cruzando influências da alta cozinha de raiz europeia.
OUR EXPERIENCE:
The Restaurant looks Amazing, has a really nice Mood. We had the OMAKASE “Chef’s
choice” menu.
This was one of the best Japanese dining experience that we ever had.
The team is super professional, they learned incredible technics in Japan which you feel immediately as you see them work in front of you, there's a big attention to detail. They explain each plate, which is very interesting because you can learn so much durig your Japanese Dining Journey.
It was a very unique Dinner, the Food was so Fresh & sooo Good. I liked the style that you can see the Chef & team during their work, during the sushi part of the menu the chef is doing each piece and giving it to you, this is amazing.
We will go back for sure.
A NOSSA EXPERIÊNCIA:
O restaurante é maravilhoso, tem um ambiente mesmo agradável.
Nós tivemos o menu OMAKASE
“Escolha do chef”.
Esta foi uma das melhores experiências de cozinha japonesa que já tivemos.
A equipa é super profissional, aprenderam técnicas incríveis no Japão e é algo que conseguimos sentir ao vê-los trabalhar à nossa frente, há uma enorme atenção a todos os detalhes. Eles explicam cada prato, o que é bastante interessante na medida em que aprendemos bastante durante a nossa jornada culinária japonesa.
Foi um jantar bastante único, a comida estava tão fresca e tãooo boa.
Adorei o pormenor de vermos aquilo que está a ser feito pelo chef e equipa durante o serviço, a parte de sushi é feita ao momento, cada peça é nos entregue diretamente das mãos talentosas do chef.
Vamos voltar de certeza.
THE MENU/O MENU:
OMAKASE
TASTING MENU
Omakase is a word coming from the verb “to trust” (makaseru), translated it means “Chef’s
choice”, a Japanese cooking tradition that provides the Chef with the freedom to create and
surprise its guests through a memorable gastronomic experience. Exclusively in the Chef’s
hands, it consists of a sequence of several plates designed around nature and seasonality.
Every ingredient is presented in its prime and absolute freshness.
MOMENTS
Sakizuke
Mukozuke
Suimono
Yakimono
Zukuri
Nigirizushi
Mizugashi
Yogashi
Post a Comment